Líbí se mi japonské hry a čárky; Vypořádejte se s ním a dvojtečkou; Jsem OK a čárka; dík

Posted on
Autor: Lewis Jackson
Datum Vytvoření: 14 Smět 2021
Datum Aktualizace: 11 Smět 2024
Anonim
Líbí se mi japonské hry a čárky; Vypořádejte se s ním a dvojtečkou; Jsem OK a čárka; dík - Hry
Líbí se mi japonské hry a čárky; Vypořádejte se s ním a dvojtečkou; Jsem OK a čárka; dík - Hry

Obsah

Proč bych měl být zesměšňován, protože si pořád užívám japonské hry?


Průmysl se za posledních několik let změnil a mohu to akceptovat - ale nemohu akceptovat, že mi polovina vtipu říká, že je to weeaboo, protože mě baví zvláštní moderní JRPG (termín, který budu později řešit) a sbírat klasický import titulů. Moje odpověď na tento termín je obecně méně civilizovaná, než bych chtěl přiznat.

Můj hněv z toho, že se nazýváme weeaboo, pochází z nedostatku porozumění více než cokoliv jiného. Je to frustrace u těch, kteří nechápou, jak se průmysl dostal tam, kde je dnes. Je to znechucení těch, kteří posuzují knihu podle jejího obalu a odmítají rozvětvit se. Je to smutek pramenící z poznání, že mé hlavní chutě už nejsou sdíleny mezi většinou herních komunit. Je to zděšení nad myšlenkou, že jeden den se průmysl obrátí zády k žánru a rozmanitosti témat.


Rozmanitost

Je těžké zabalit hlavu kolem vývoje herní komunity a nedostanu se sem do ukazováčků. Velmi dobře jsem to mohl udělat, ale proč se obtěžovat? Stalo se, co se stalo, a teď s tím není co dělat.

Nebudu mluvit ani o rozdílech mezi východními a západními hrami. Nebudu chválit svůj vkus jako nadřazený. Vím, kdy je titul dobře zpracovaný a kdy je to odpad, a mohu přiznat, že hra, kterou mám ráda, je špatná. To, co mě mrzí, je, když je hra označena jako smetí kvůli svému žánru nebo místu, kde byla vyvinuta.

Nejsem weeaboo. Nechci být Japonci. Nesleduji anime, myslím, že japonská kultura a produkty jsou nadřazené, nebo ignorují hry, které jsou vyvíjeny na Západě. Prostě jsem si vychutnal styl mnoha svých her.

Proč si lidé, kteří mají rádi klasické konzolové RPG, si zaslouží, aby na ně měl hanlivý výraz? Hra by neměla být označena nebo posuzována podle země původu.


Není to tak jednoduché

Miluju jednoduchý pocit dobrodružství, který dostávám z turnajových RPG, získávám zabíjení spreje týmově založených FPS titulů, mulling nad mým dalším průběhem akcí ve 4X strategických hrách, získáváním perfektních partitur v rytmických hrách, snaze přežít v roguelikes, vymýšlet co dělat dál v dobrodružných hrách, dostat dobrý konec ve vizuálních románech, koordinaci v ARTS / MOBA titulech ...

Mám rád videohry. Proč záleží na tom, odkud pocházejí?

Nesnáším termín "JRPG", protože je to tak vágní. To je zejména případ dnes, kdy Japonsko vydává hry, které vzdorují tomu, co lidé očekávají od japonských titulů. Dark Souls a Dragon's Dogma jsou dva nedávné tituly, které to dělají. Když vývojář z Evropy nebo Severní Ameriky dělá RPG s tématy a hratelností podobnou hře, kterou byste očekávali, že pochází z Japonska, proč je to stále jen "RPG"?

Diskriminace v termínech nevědomosti. Od chvíle, kdy je neznalý o průmyslu a herních sama přijatelné mezi komunitou?

Neříkám, že celková kvalita japonských her je v těchto dnech tak vysoká, jak bývala. Myslím, že moeblob hovno (to může být odkazoval se na žádný jiný způsob, je mi líto) je panding na nejnižší společný jmenovatel - ale skákání kvalitní tituly s odpadky je nespravedlivý, líný a neznalý.

Lidé, kteří hází kolem termínu "weeaboo" na pouhý pohled na japonskou hru, musí otevřít oči a rozpoznat, že se omezují. Jejich vkus není lepší, ani ospravedlnitelnější než kdokoli jiný.