Požární znak Viděl jen jednu anime adaptaci v letech, mít dva-část OVA v roce 1996, založený na malém kusu Marth příběhu. Můžete se podívat na YouTube zde.
Ale od té doby, navzdory tomu, že má tolik záznamů, které by byly ideální pro anime, Nintendo držel série ve stínu. To nepomohlo, že hra byla až do posledních 4 let do značné míry neznámá Probuzení (2013).
Od té doby, série sbírala mnoho nových fanoušků a dokonce i mobilní hru, která, i když nemá mnoho novinek v okolí, má velkou fan-základnu a regulátory, kteří hrají hru.
A je to ta mobilní hra, Hrdinové požární znak, která odhalila nejen nové oficiální umění umění - ale také trochu dobré zprávy o anime sérii.
Dotyčné umění je uváděno výše - Lucina je modernizovaný design s ní ovládat kopí, místo Falchion. Při normálním pohledu, kromě jejího nového designu, se nezdá, že by nějaká věc nějaká byla.
Ale redditor na subredditu hasičského znaku zveřejnil, že přehodili a přeložili text na kopí Luciny, který je napsán ve starověkém jazyce Probuzení.
Obrázek převzat z vlákna Reddit.Tento obrázek se zdá být ověřen z různých Požární znak fanoušci, a upřímně, mít jazyk překládat k těm přesným dopisům nemůže být náhoda. Takže pokud se to ukáže být pravdivé a Nintendo si to naplánovala - pak na ně kudos, protože to bylo sakra chytrého způsobu, jak to udělat.
I tehdy, i když je to pravda, pak problém spočívá v tom, zda to bude dobrý adaptace - tolik adaptací her je vždy využíváno k využití jejich trendové popularity a nakonec je to strašné. Ale to je celá jiná záležitost.
Co myslíš? Věříte v pověsti? By anime adaptace intriky ty, kteří se dívají - nebo ne anime?